📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгПриключениеКавказ. Выпуск III. Европейские дневники ХIII–ХVIII веков - В. Аталиков

Кавказ. Выпуск III. Европейские дневники ХIII–ХVIII веков - В. Аталиков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 120
Перейти на страницу:
суммы, особенно в стране, где существует обычай покупать тех, кого выдают замуж. Считается справедливым, когда муж платит за свою жену большую цену, возмещая издержки продажей за еще большую сумму ее детей. Сообщения путешественников в этом отношении подтверждаются наблюдениями философов в этих краях.

Кабардинцы – многоженцы. Однако они делают различия между первой женой и другими, последующими, которые должны рассматриваться только как сожительницы, чтобы угодить их меркантильным взглядам. Как и в других краях, мужья называют приданым сумму, которую они уплачивают при помолвке. Торг длится долго; оговоренная сумма фиксируется с величайшей точностью и уточняется время ее уплаты. Это настоящий банк, и восточные люди такие же биржевые игроки, как и западные. Но бывает и так, что бедные кабардинцы и грузины возмещают себе убытки, проявляя свою ловкость в похищении силой или хитростью добычи, которую они не могут купить. Похищение скота и молоденьких девушек наиболее распространено в этих странах; неумелость в этом деле влечет за собой бесчестие. Похититель в случае успеха приобретает великую славу, но он всегда должен быть готов подвергнуться возмездию.

Как видим, это не патриархальные нравы, которые некогда процветали в прекрасных странах Азии. Деспотизм все развратил.

С того момента, когда удачливые разбойники получат всю плату, их невольники, чтобы выжить, должны все продать. Все зависит от цены. Наиболее редкие по природе дары отделяются от обычных в презренной торговле; богатый человек не рассматривается как бедняк, и первому предлагают пищу по более высокой цене.

Религия кабардинцев не состоит в педантично точной практике; она представляет собой смесь язычества, ислама и христианства. Они называют Бога именем Даила, так же как татары называют Бога именем Алла[х]. Среди них живет чистый муж, нечто вроде отшельника, который живет в каменной башне. Он пребывает в безбрачии, пользуется большим уважением в народе и не показывается никому. (Все эти сведения о религии относятся к ингушам. – В. А.).

Кабардинец хорошо одет, носит тонкое белье, широкое сверху донизу; сафьяновые сапоги; длинную верхнюю одежду, перехваченную в поясе кушаком и изготовленную из шелковой ткани; длинную нижнюю одежду из шелка или тонкого сукна, с рукавами, открытыми и завернутыми на спине. Они отращивают большие усы и бреют голову, которую покрывают богато отделанной шапкой.

Кабардинец редко выходит из дома без оружия; он носит саблю и кинжал на поясе. Когда он при оружии, он носит кольчугу, лук, алебарду, ружье.

Костюм черкешенки немного отличается от европейского; он состоит из сорочки, коротких штанов, платья, плаща с рукавами или без рукавов. Зимой кабардинцы укрывают себя шубой, которая опускается до ступней. Они носят сережки в ушах и колье, но особенно татарскую вуаль, которая опускается на лицо, когда они выходят на публику. В остальном в Черкесии, как и в других местах, первенство в жизни делает много различий и в одежде. Но любовь к дамским украшениям существует во всех странах.

Обри де Ла Мотрэ

Путешествие по Европе, Азии и Африке

Французский дворянин, путешественник и дипломат Обри де ла Мотрэ (1674–1743) состоял на дипломатической службе в Швеции, Голландии, Англии. На Северном Кавказе побывал в 1711 году. В 1724 году издал свою книгу на английском языке, в 1727 году – на французском языке.

Перевел с французского Е. С. Зевакин

Так как я на следующий день с удивлением заметил мирзе[1], что он, имея столько слуг и рабов, давал своему сыну такие же распоряжения, как и им, то это не особенно понравилось ему; он мне ответил: «Надо, чтобы молодые люди, какого бы происхождения они ни были, привыкали ко всякого рода черным и трудным работам, как будто бы они сами должны в один прекрасный день сделаться слугами или рабами; ведь это может случиться с ними или вследствие нищеты, или в результате неудачного набега; сам султан Галга привыкал к этому и в походе жил не лучше последнего татарина». Говоривший мне это был сам сыном мирзы; его отец не оставил ему и всем его братьям столько имущества, чтобы хотя бы один из них мог жить в почете; все, что у него было, он добыл своей саблей и стрелами во время набегов, точно так же поступили его другие братья; у него два сына, которые должны сделать то же самое, старший из них скоро должен отправиться в Черкесию, с которой велась война с тех пор, как она отказалась от ежегодной дани рабами и лошадьми, которую прежде давала хану, чтобы поддерживать мирные отношения с татарами и обеспечить себя от их набегов; последний татарский хан, брат царствующего, был низложен и изгнан около десяти лет тому назад за то, что он имел несчастье потерять свыше 40 тыс. татар, которые были разбиты вследствие военной хитрости черкесов. Он добавил, что с тех пор черкесские рабы и лошади были в дорогой цене и он собирался отправить в Черкесию одного из своих вольноотпущенников той же национальности для их покупки. Я спросил у него, сможет ли он сделать это без риска, он мне ответил, что сможет, и указал, что торговля рабами и лошадьми совершается там так же безопасно, как и во время глубочайшего мира; эта народность особенно уважает купцов; его черкес сойдет за такового; он честный человек; кроме того, он живет в довольстве, имеет дом, жену и детей в Крыму; маловероятно, что он их покинет; черкесы, живущие как в Тамани, так и в Темрюке и его окрестностях, ведут эту торговлю, так как турки не осмеливаются идти дальше приморских пристаней Босфора Киммерийского и ожидают там вышеупомянутых черкесов, которые отправлялись их (то есть рабов и лошадей) покупать и привозили вместе с другими товарами, которые получаются из Черкесии, вроде меда, кож, шкур ягнят и других – мехов, сабель, ножей и т. д.

Этот рассказ породил у меня желание проехать из ногайской Татарии, куда я направлялся, вплоть до Черкесии. Я поделился с мирзой своим планом, и он не оспаривал его; но он посоветовал только мне сказаться купцом из Каффы в случае, если меня спросят, кто я такой; не говоря ни о татарском хане, ни о своем паспорте, особенно будучи среди горных черкесов, если бы я дошел до них. Он сказал, что в общем я мог бы проехать до равнинных черкесов в сопровождении его человека или, если я не хотел бы идти прямым путем, а проехать через землю ногайцев, этот человек обеспечил бы меня проводником из жителей той страны, в Еникале

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 120
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?